KOREA RANDONNEURS - 코리아 란도너스

KOREA RANDONNEURS - 코리아 란도너스


video (English / Korean subtitles)


Randonneurs are long-distance unsupported endurance cyclists who cover distances between 200km and 1200km and beyond. Randonneuring has its roots in France and every four years in August Randonneurs from around the globe gather in this country to participate in the 1200km event Paris-Brest-Paris (PBP). The Korea Randonneurs were established in 2009 and the first Brevets were held in 2010 (BICYCLELIFE article). All Korea Randonneurs Brevets have been sanctioned by Audax Club Parisien (ACP 601000) and can be used to qualify for PBP. Check out our permanent new web site.

랜 도너스 (Randonneurs) 는 200km 에서 1200km 사이의 장거리를 다른 사람의 도움 없이 오직 자신의 인내로 자전거를 타는 사람들을 의미합니다. 랜도링 (Randonneuring) 은 프랑스에서 기원되었고 매년 8월에 개최하는 파리-브레스트-파리 (PBP) 1200km 구간에 참여하기 위해 세계 곳곳에 있는 많은 랜도너스들이 이곳으로 모였으며 이 대회는 4년 동안 개최되었습니다. 한국랜도너스는 2009 년에 설립되었으며 첫 Brevets은 2010 년에 개최되었습니다 (BICYCLELIFE). 한국에서의 모든 랜도너스 싸 이클링은 Audax Club Parisien 에 의해 승인되었음 (ACP 601000).
Check out our permanent new web site.


Lothar Hennighausen (헤닉하우즌 로타)

Jan Boonstra

Monday, February 14, 2011

200k Brevet 정보 업데이트 - Update 200k - JINDO LOOP

곧 있을 200K Brevet(진도의 고리형)에 관한 큐표(진행순서표), 지도 그리고 확장자가 .gpx로 된 GPS흔적파일이 zip으로 압축되어 포스트 되었습니다. 광주에 있는 Korea Randonneur인 서상원씨께 .gpx로 올려주면 아이폰과 같은 스마트 폰으로 볼수 있고 구글맵에 네비게이션으로 활용할 수 있다고 들었습니다. 만약에 GPS파일(.GPX 형식) 사용에 관하여 궁금한점이 있다면 서상원씨(010-6653-6667, jdl98@naver.com)에게 연락주세요.

Cue sheet in Hangul (translated by Seo Sang Won). 한국어 번역은 서상원씨께서 해주셨습니다.

Cue sheet, cue sheet (Hangul) maps, information on controls, Google mapHaenam start map, list of registered riders, Brevet control card, “Brevet Information and Rules” and a zip file containing GPS tracks (.gpx format) covering the 200K Brevet (JINDO LOOP) have been posted (see also right sidebar).  Riders need to print out the control card, fill in the information and bring it to the check-in at the ride start.  Seo Sang Won, a Korea Randonneur from Gwangju, told me that it is possible to upload .gpx files to smart phones (such as iPhone) and use Google maps for navigtion.  If you have questions regarding using gps files (.gpx format) please contact Seo Sang Won (010-6653-6667).

Many thanks to Jan Boonstra for preparing the maps and gps tracks.

Thanks to Kim Jang Seon and Lee Misun for translation and logistical help.  Thanks to Seo Sang Won for translating the cue sheet.